Lavar
Liste des ouvrages
Lavar 9
- Préface
- KIS-347 – Gl. pour-soi, en-soi
- KIS-348 – Gl. génétique
- KIS-349 – Rizhoù kemezañ
- KIS-350 – Et. -phag-
- KIS-351 – Gl. occlusion
- KIS-352 – Arver lec'hel, lec'hiek, hollel, hollek, h.a. e lavar ar Vezekniezh
- KIS-353 – Et. radio-, -graph-, h.a.
- KIS-354 – Gl. modèle
- KIS-355 – Gl. sensation, h.a.
- KIS-356 – Gl. réfraction
- KIS-357 – Geriaoueg al luc'h
- KIS-358 – Gl. attentat à la pudeur, h.a.
- KIS-359 – Gl. figures, tropes, métaboles
- KIS-360 – Et. hom(é/œ/oe/e/ö)o-, homo-
- KIS-361 – Et. -graph-, -gramm-
- KIS-362 – Termenoù eus sterva Gl. cancer
- KIS-363 – Termenoù eus sterva Gl. choc
- KIS-364 – Gl. enregistrer. Sz. to record. Al. aufnehmen, aufzeichnen, eintragen
- KIS-365 – Gl.Sz. signal
- KIS-366 – Hanc'herieg an Drevoniezh
- KIS-367 – Gl. bande, bandage, h.a.
- KIS-368 – Embreg mezegel, ospital, h.a.
- KIS-369 – Gl. cachet, gélule, comprimé
- KIS-370 – Gl. infarctus
- KIS-371 – Gl. clairance
- KIS-372 – Ar gremmoù a vremañ
- KIS-373 – Gl. cale, bassin, drague, h.a.
- KIS-374 – Gl. corrélation
- KIS-375 – Luniadurioù tristlennadek
- KIS-376 – Sz. faculty. Gl. faculté, h.a.
- KIS-377 – hGr. ko‰kko~, Br. tane.
- KIS-378 – Br. geriañ, ezgeriañ, h.a., dezneuziañ, h.a.
- KIS-379 – Gl. nomenclature
- KIS-380 – Gl. discret
- KIS-381 – Gl. cénesthésie, cœnesthésie. Sz. cenesthesia, common sensibility, sixth sense. Al. Gemeingefühl, Ichgefühl, Existenzbewusstsein.
- KIS-382 – Gl. solliciter.
- KIS-383 – Gl. -tract-, -strict-, h.a. e lavar ar Vezekniezh.
- KIS-384 – Gl. cosmétique.
- KIS-385 – Gl. capable, capacité, h.a.
- KIS-386 – Deveradoù diwar Br. -par-, -parzh-.
- KIS-387 – Gl. régulation.
- KIS-388 – Notennoù war Geriadur ar Sonerezh – Kinnigoù gant Perig Herbert, GAGB., pp. 233-242).
- KIS-389 – Gl. Administration des soins infirmiers.
- KIS-390 – Gl. médicament, pharmacie.
- KIS-391 – Et. : k/cinemat-, k/cinet-.
- KIS-392 – Gl. (-)latéral(-) er Vezekniezh.
- KIS-393 – Gl. discerner, discriminer.
- KIS-394 – Gl. reproduire.
- KIS-395 – An adanvioù e termenoù ar Vezekniezh.
- KIS-396 – Gl. SIDA
- KIS-397 – Termenoù eus sterva Gl. immunité.
- KIS-398 – Gl. dicter, dictée.
- KIS-399 – Gl. rééducation, réapprentissage, réadaptation, réinsertion.
- KIS-400 – Adanv ha pennanv adanvaet.
- KIS-401 – Gl. schéma, schème.
- KIS-402 – Br. son, sten.
- KIS-403 – Br. steud ha deveradoù.
- KIS-404 – Gl. site, situer, situation, position, présentation, attitude, posture.
- KIS-405 – Gl. démontrer, démonstration, h.a.
- KIS-406 – Gl. pédagogie.
- KIS-407 – Gl. énantio-, chiral.
- KIS-408 – Gl. norme ha deveradoù.
- KIS-409 – Br. gwerc'h, derc'h.
- KIS-410 – Sz. hardware & software. Gl. matériel & logiciel.
- KIS-411 – Gl. module ha deveradoù.
- KIS-412 – Gl. langage artificiel.
Lavar 10
- Préface
- Abbréviations linguistiques
- Liste des personnes mentionnées
- KIS-413 – Gl. destin-
- KIS-414 – Gl. acquérir
- KIS-415 – Lavar ar vugale
- KIS-416 – Divigoù al lavar
- KIS-417 – Gl. soliloque
- KIS-418 – Gl. énoncé, énonciation
- KIS-419 – Sn. bo, h.a.
- KIS-420 – Gl. carburation, h.a.
- KIS-421 – Br. klann, koskor, kenel, tudad
- KIS-422 – Gl. expansion
- KIS-423 – Gl. non-agir
- KIS-424 – Sz.Gl. design
- KIS-425 – Gl. binaire, base
- KIS-426 – Gl. opération
- KIS-427 – Gl. traduire
- KIS-428 – Ar riez hag he buhez politikel
- KIS-429 – Pennaenn an andlid
- KIS-430 – Et. cryo-
- KIS-431 – Gl. échangeur
- KIS-432 – Termenoù bureveg
- KIS-433 – Br. meizañ, ergrafañ, amgevrediñ, h.a.
- KIS-434 – Gl. abstrait, concret
- KIS-435 – Br. (?) lañvaez a., Br. (?) lañvaz
- KIS-436 – Br. youlc'h.
- KIS-437 – Gl. (e)spé/èc-
- KIS-438 – Gl. décider, décision
- KIS-439 – Gl. logique
- KIS-440 – Sz. shifter, Gl. embrayeur
- KIS-441 – Gl. façonner
- KIS-442 – Gl. opération, h.a.
- KIS-443 – Gl. carte à puce. Sz. chip card
- KIS-444 – Gl. stupéfiant
- KIS-445 – Br. gwigour
- KIS-446 – Gl. représenter
- KIS-447 – Gl. infect-, sept-, infest-, noci-, pesticide
- KIS-448 – Kb. niwed
- KIS-449 – A-zivout Termenadurezh
- KIS-450 – Br. daz-, das-
- KIS-451 – Gl. ensemble, dispositif, structure, organisation, topographie, système
- KIS-452 – Gl. virtuel
- KIS-453 – Distagadur ha skrivadur amprestoù 'zo
- KIS-454 – Gl. profil psychologique
- KIS-455 – Gl. pragmatique
- KIS-456 – Gl. prétendre
- KIS-457 – Gl. en personne
- KIS-458 – Gl. infarctus
- KIS-459 – Gl. -thèque
- KIS-460 – Kb. swydd
- KIS-461 – A-zivout reizhskrivadur
- KIS-462 – Gl. viticole, vinicole
- KIS-463 – Gl. ensemble
- KIS-464 – Br. stell, stellad
- KIS-465 – Gl. anthropologie, ethnologie, h.a.
- KIS-466 – Gl. figure
- KIS-467 – Gl. apparence, apparaître
- KIS-468 – Gl. absolu
- KIS-469 – Gl. perception, aperception, appréhension
- KIS-470 – Gl. condition ha deveradoù
- KIS-471 – Gl. identité, idempotence
- KIS-472 – Br. meizañ ha dezevout
- KIS-473 – A-zivout Geriadur brezhoneg An Here
- KIS-474 – Gl. égal, différent, h.a. er Jedoniezh
- KIS-475 – Et. (-)rhe(-)
- KIS-476 – Gl. plaine, plateau, pénéplaine, épicentre
- KIS-477 – Gl. orienter
- KIS-478 – Gl. si et seulement si
- KIS-479 – Liester ar pennanvioù dre -iad
- KIS-480 – Geriadurezh ha yezh arnevez
- KIS-481 – Gl. thème, version
- KIS-482 – Gl. proposition
- KIS-483 – Gl. compromis, promesse de vente
- KIS-484 – Gl. affinité, affine e lavar ar Jedoniezh.
- KIS-485 – Gl. -métr-, congru-, -morph- e lavar ar Jedoniezh
- KIS-486 – Gl. antécédent
- KIS-487 – Gl. repère
- KIS-488 – L'adossement
- KIS-489 – Langue et nationalisme
- KIS-490 – Br. -oniezh, -ouriezh
- KIS-491 – Gl. terroir
- KIS-492 – Gl. commutatif
- KIS-493 – Hevelepted, Mamm, Natur, Breizh, Bed
- KIS-494 – Gl. récit, diégèse, narration
- KIS-495 – Gl. cardinal, ordinal, h.a.
- KIS-496 – Gl. général, universel
- KIS-497 – Gl. bi-, couple, paire, h.a. er Jedoniezh
- KIS-498 – Gl. fond, fonder, fondement, fondamental
- KIS-499 – Gl. explication, interprétation, exégèse, herméneutique
- KIS-500 – Gl. apophantique
- KIS-501 – Br. treün, kevun, arun : eus ar c'hantouezañ d'ar Jedoniezh
- KIS-502 – Gl. sens, sentir ha deveradoù.
- KIS-503 – Gl. pédophile
- KIS-504 – Arouezioù ensoc'hañ, arouezioù astaliñ
- KIS-505 – Gl. sublime
- KIS-506 – Gl. compréhension, concept, entendement, intelligence
Lavar 11
- Préface
- Liste des personnes mentionnées
- KIS-507 – Gl. norme, normé
- KIS-508 – Gl. inégalité, inéquation
- KIS-509 – Gl. question
- KIS-510 – Ar c'hemmadurioù goude ar rakgerioù niver
- KIS-511 – An ergorelezh
- KIS-512 – Gl. pédologie
- KIS-513 – Gl. logistique, intendance
- KIS-514 – Merzhout, haeziñ, fiñval
- KIS-515 – Gl. train pendulaire, rame
- KIS-516 – Pennaenn an arun
- KIS-517 – Gl. dimension
- KIS-518 – Davedenn ar yezh
- KIS-519 – Gl. intrinsèque, extrinsèque
- KIS-520 – An dassonennoù
- KIS-521 – Gl. transitif
- KIS-522 – Dezrevelloù ha hebadoù
- KIS-523 – Gl. exister ha deveradoù
- KIS-524 – Keal ar c'hreud e preder Merleau-Ponty
- KIS-525 – Gl. définir er Jedoniezh
- KIS-526 – Lennegezh ha kevredig
- KIS-527 – Gl. polygamie, matriarcat
- KIS-528 – Termenoù evit kentelioù Douaroniezh
- KIS-529 – Br. alvez, beved, buhez
- KIS-530 – A-zivout “ Kevrannoù al luoz ”
- KIS-531 – Gl. syntagme, paradigme
- KIS-532 – Br. pried
- KIS-533 – Gl. prédicat, attribut, h.a.
- KIS-534 – La. ens, essentia, entitas
- KIS-535 – Arouezioù amlizherennel (II)
- KIS-536 – Gl. terre, masse en Dredanouriezh
- KIS-537 – Gl. galet er c'halvezerezh treloc'hel
- KIS-538 – Gl. provision er Jederezh
- KIS-539 – Br. plegenn, stad, load, saviad, h.a.
- KIS-540 – Hiniennded ha treünded e preder Hans Jonas
- KIS-541 – Gl. anthropisation
- KIS-542 – Gl. ionisation
- KIS-543 – Ur gudenn a Strinkennoniezh
- KIS-544 – An davedelezh
- KIS-545 – Loen ha den
- KIS-546 – Barzhoniezh ha preder
- KIS-547 – Gl. lis/lit du vent ; écoulement turbulent, laminaire, h.a. ; adiabatique ; advection
- KIS-548 – An arouezioù + ha – er Jedoniezh
- KIS-549 – Ar c'hontadennoù hiziv
- KIS-550 – Br. divoud, rener, gouzrec'h, dangorenn
- KIS-551 – Al. assertorisch, apodiktisch, problematisch e poelloniezh Kant
- KIS-552 – Al loen evel gouzrec'h
- KIS-553 – Peragoù an hañv…
- KIS-554 – Br. mard eo / mar bez er Jedoniezh
- KIS-555 – Gl. réfutation, raisonnement par l'absurde, pétition de principe
- KIS-556 – Gl. contre-réaction er Sturoniezh
- KIS-557 – E sigur lec'hanvadurezh
- KIS-558 – Gr. aijtiva, La. causa, h.a.
- KIS-559 – Micherioù ar c'hoad
- KIS-560 – Gl. torpille
- KIS-561 – Arvariñ ha tebiñ
- KIS-562 – “Mais à quoi ça sert que KIS i’ se décarcasse ?”
- KIS-563 – Ar preder hag ar feiz gant Michel Henry
- KIS-564 – Gl. illusion
- KIS-565 – An idol hag an ikon hervez Jean-Luc Marion
Lavar 12
- Préface
- Liste des personnes mentionnées
- KIS-566 – Termenoù nijerezh
- KIS-567 – Da betra brezhonegañ ? Piv a responto ?
- KIS-568 – An Istor, ar rezid hag al lavar
- KIS-569 – Gl. itague
- KIS-570 – Gl. taux er Fizik
- KIS-571 – Termenoù Fizik
- KIS-572 – Rezioù an adanv dre mui, muiañ, lei, leiañ
- KIS-573 – Diorren yezh, diorren kedvuhez
- KIS-574 – A-zivout Geriadurezh
- KIS-575 – Gl. flux migratoire
- KIS-576 – Al. Retention, Protention e preder Husserl
- KIS-577 – Br. rez d'ar meiz, kraf d'ar meiz
- KIS-578 – Gl. identique, différent, h.a. er Jedoniezh, er gedvuhez, er Brederouriezh
- KIS-579 – Gl. déporter, Al. (zwangs)verschleppen
- KIS-580 – Gl. Résistance
- KIS-581 – Gl. traitement
- KIS-582 – Gl. troupes
- KIS-583 – Br. germanekaat
- KIS-584 – Dangor hag ergor adarre…
- KIS-585 – Gl. déporter, exclure, évacuer
- KIS-586 – Kb. perthyn(-), Br. perzh, piaou
- KIS-587 – An dra hag an den e preder Heidegger
- KIS-588 – Br. ne + bout + nemet + divoud spis / amspis
- KIS-589 – Br. -et adanor, -et adanv
- KIS-590 – Gl. action, péripétie, dénouement, chute
- KIS-591 – E sigur La. uorsum, prorsum
- KIS-592 – Gl. culture ; peinture figurative, abstraite
- KIS-593 – En-dro d'ar gened
- KIS-594 – Gl. stratosphère, troposphère, h.a.
- KIS-595 – Fun tri gor ne dorr…
- KIS-596 – Gl. euthanasie
- KIS-597 – Un arver ideologek eus Gl. représenter
- KIS-598 – Pennaenn an angouzout
- KIS-599 – Gl. un(e) certain(e)
- KIS-600 – Gl. gravitation, gravité, pesanteur
- KIS-601 – Adanvaennoù
- KIS-602 – Gl. érection, érectile
- KIS-603 – Gl. cardan, cartouche filtrante
- KIS-604 – Gl. social, sociologique, socio(-)culturel
- KIS-605 – En-dro da Zevezh Roparz Hemon
- KIS-606 – Va istor zo bihan, met va istor eo
- KIS-607 – E sigur ar c'hemmadurioù
- KIS-608 – Gl. parapsychologie, télépathie, Sz. extrasensory perception
- KIS-609 – Sz. typhoid, paratyphoid
- KIS-610 – Gl.Sz. cavitation
- KIS-611 – Gl. son ha deveradoù
- KIS-612 – Kelligoù ar gwad
- KIS-613 – Gl. identifier
- KIS-614 – Gl. traiter, disserter
- KIS-615 – Termenoù Jedoniezh
- KIS-616 – Gl. salicorne
- KIS-617 – Al. Leib er brederouriezh
- KIS-618 – Gl. intime
- KIS-619 – Br. sterva, steriegezh
- KIS-620 – Ur yezhadur a ’r brezhoneg ?
- KIS-621 – Br. klodouezañ
- KIS-622 – Ar brezhoneg etre Stad ha mastar
- KIS-623 – En-dro d'ar Jederezh
- KIS-624 – Gl. masse magnétique
- KIS-625 – Gl. pois de senteur, glycine, raton laveur
- KIS-626 – “Ofis ar brezhoneg”
Lavar 13
- Préface
- Liste des personnes mentionnées
- KIS-627 – Br. di-, de-
- KIS-628 – Kensonenn dibenn pennanvioù hag adanvioù
- KIS-629 – Br. penn bourzh, Gl. cintre, penderie, BrE. goubéhet, BrK. goubet, Gl. collimation
- KIS-630 – Ur yezhadur a 'r brezhoneg ? II
- KIS-631 – Candide e Breizh
- KIS-632 – Gl. fonctions analytiques
- KIS-633 – Kenstrolladoù strizh ha laosk
- KIS-634 – Boulc'hañ an emframmoù
- KIS-635 – Gl. doubler, doublage, doublure
- KIS-636 – Kudenn an dornlevrioù skol Istor
- KIS-637 – Gl. viscosité cinématique
- KIS-638 – Gl. courant, plan d'eau, couverture météo, couvrir une zone, couvrir un secteur
- KIS-639 – Gl. effectif, statistique, distribution, répartition, intervalle de confiance
- KIS-640 – Kudenn al ledañ deskadur
- KIS-641 – Gl. fosse septique, bassin de décantation
- KIS-642 – Gr. ptw'si", La. casus, Br. tro
- KIS-643 – En-dro da Garta europat ar yezhoù rannvro
- KIS-644 – Nicolas Abraham hag ar varzhoniezh
- KIS-645 – “Du breton dans la tête : et après ?”
- KIS-646 – E sigur ul levr gant Julia Kristeva
- KIS-647 – Ober ar yezh
- KIS-648 – Gl. avertisseur, Sz. horn, hooter, Al. Hupe
- KIS-649 – Hanc'herieg an arvestoù I — Ar c'hoarierion. Al lec'hioù c'hoari
- KIS-650 – Hanc'herieg an arvestoù II — An darvezadur. Treiñ ur film
- KIS-651 – Hanc'herieg an arvestoù III — Gl. loge. Livañ an dremm.
- KIS-652 – Hanc'herieg an arvestoù IV — Gl. clap, générique, positif, négatif, contretype, développement, tirage, montage, chutes au montage, mixage
- KIS-653 –Hanc'herieg an arvestoù V – Gl.Sz. chrominance
- KIS-654 – Hanc'herieg an arvestoù VI — Sz. (to) release. Gl. décor
- KIS-655 – Br. mediaouiñ, mediaouekaat
- KIS-656 – Hanc'herieg an arvestoù VII – Gl. effet
- KIS-657 – Hanc'herieg an arvestoù VIII – Ar rañvell. Spisted ar skeudenn
- KIS-658 – Hanc'herieg an arvestoù IX – Gl. tambour denté, engrenage
- KIS-659 – Gl. culture. Arver an araogennoù ha kudennoù yezhel all
- KIS-660 – Hanc'herieg an arvestoù X – Gl. température de couleur, balance des couleurs, équilibre chromatique
- KIS-661 – Sz. colloquial
- KIS-662 – Hanc'herieg an arvestoù XI – Gl. effets de liaison, Sz. transitional effects
- KIS-663 – Hanc'herieg an arvestoù XII – Gl. champ
- KIS-664 – Br. derc'hel kont, ober stad
- KIS-665 – Stummoù reizhistorek ha furm glasel
- KIS-666 – Gl. séquençage
- KIS-667 – Hanc'herieg an arvestoù XIII – Gl. reportage, documentaire, fiction
- KIS-668 – Reveziadennoù ar vrezhonelezh
- KIS-669 – Broad ha Riez e Sina
- KIS-670 – Pegoulz dalc'hoù labour digor ?
- KIS-671 – Hanc'herieg an arvestoù XIV – Gl. verre, vitre, glace
- KIS-672 – Gl. banal
- KIS-673 – Yezh, hevelepted hag estrended
- KIS-674 – Spisc'heriadoù henvrezhonek an dornskrid Harleian 3941
- KIS-675 – Kudennoùigoù furmel
- KIS-676 – Hanc'herieg an arvestoù XV – Kefridioù ha koskor ar sevel filmoù
- KIS-677 – Notennoù gramadegel I – An islavarennoù
- KIS-678 – Notennoù gramadegel II – Ar c'hevarzhelloù
- KIS-679 – Hanc'herieg an arvestoù XVI – Gl. tricher le regard
- KIS-680 – Gl. front en Hinoniezh, Gl. pyrotechnie
- KIS-681 – Ur geriadur divyezhek
- KIS-682 – E sigur Gl. complicité : trede hent ar c'hendec'heriañ
- KIS-683 – Hanc'herieg an arvestoù XVII – Koc'hennoù ha filmoù
- KIS-684 – Gl. fondation
- KIS-685 – Ar Stad hag an nit
- KIS-686 – Penaos e c'haller bezañ kelenner brezhoneg ?
- KIS-687 – Notennoù gramadegel III – Ar c'hevor reol
- KIS-688 – Ur geriadur galleg-brezhoneg ?
- KIS-689 – Gl. pneu, station, atterrir, pornographique, misérable
Lavar 14
- Préface
- Liste des personnes mentionnées
- KIS-695 – Gl. imminent
- KIS-696 – Br. kantaezad, kemblac'h, benevelour, Gl. hyponyme, hyperonyme
- KIS-697 – Menegiñ ar gwrezverk
- KIS-698 – Gl. adapter à, adapté de
- KIS-699 – Gl. zénith, lignerolle, loxodromie, orthodromie, marque, signal, mésosphère, météorologie, escamoter, mousqueton
- KIS-700 – Prederiadennoù ar razarc'h
- KIS-701 – Kudennoù bihan an droerion
- KIS-702 – An devoned hag an eskoriñ
- KIS-703 – Un droienn perzhenel he neuz er predenegoù
- KIS-704 – Gl. limite, fini, infini, indéfini
- KIS-705 – Gl. excellent, éminent
- KIS-706 – Al. Nichts e preder Heidegger
- KIS-707 – Gl. ordinant, ordinand
- KIS-708 – Br. luc'honiezh, optik
- KIS-709 – Un dedroadur eus keal ar gouzrec'h
- KIS-710 – Bredkleñved ha buhez speredel
- KIS-711 – Gl. mise en abîme
- KIS-712 – An Dispac'h gall hag ar brezhoneg
- KIS-713 – Gl. sas, rouleaux, déferler, stratus, striction, subsidence
- KIS-714 – An didegezh er yezhouriezh
- KIS-715 – Diskouezadeg war istor ar brezhoneg
- KIS-716 – Gl. tactique
- KIS-717 – Ar yezh etre tonkadur ha rezid
- KIS-718 – Gl. vernaculaire, véhiculaire
- KIS-719 – Gl. vraquier, préhensile, plantule, épiphyte, roche, minéral, Br. -ded, -iezh, -egezh, -elezh
- KIS-720 – Gl. dicton, devise, adage, maxime, sentence, précepte, aphorisme, apophtegme
- KIS-721 – Ha bevezer eo ar yezher ?
- KIS-722 – Al. Thesis, thetisch en Anadennoniezh
- KIS-723 – Gl. universalité, précipitation, ressac
- KIS-724 – A-zivout ur pennad gant Malika Mokeddem
- KIS-725 – Diwan ha heandizh ar brezhoneg
- KIS-726 – Denesaat ouzh skol Kyoto. I. Nishida Kitaro
- KIS-727 – War-du un hanc'herieg a ’l Louzawouriezh
- KIS-728 – Ul levr gallek war ar brezhoneg ?
- KIS-729 – A-zivout speredegezh
- KIS-730 – Denesaat ouzh skol Kyoto. II. Tanabe Hajime
- KIS-731 – Ar brezhoneg, ar Jedoniezh hag ar Skol veur
- KIS-732 – A-zivout un nebeut termenoù eus A Glossary of Cornish Sea-Words, gant R. Morton Nance
- KIS-733 – Gl. désigner, détour, matérialité, anecdotique, rituel, Sz. visionary world, parallel reality, Freudian juxtapositions, Gl. admirer, impressionner
- KIS-734 – Prepozioù Umberto Eco ha Claude Hagège war ar yezhoù
- KIS-735 – Ar bezus doueel e preder Richard Kearney
- KIS-736 – Gl. imaginaire, photo-montage, abrégé, décalcomanie, anthologie, habitation troglodytique, mystification, tempérament, jargon
- KIS-737 – Unded hag allded. Gl. différent
- KIS-738 – Gl. solécisme, barbarisme, incorrection, impropriété
Lavar 15
- Préface
- Abbréviations linguistiques
- Liste des personnes mentionnées
- KIS-739 – Notennoù gramadegel IV – Ar rakgerioù
- KIS-740 – Diwan ha kefredourion organek Frañs
- KIS-741 – Notennoù gramadegel V – Br. nemet
- KIS-742 – Gl. exposé
- KIS-743 – E sigur Gl. faire du lèche-vitrine
- KIS-744 – Gl. se trouver
- KIS-745 – Un nebeut arvezioù eus an anlouerañ
- KIS-746 – Kemplezh Caliban
- KIS-747 – An talbenn hag ar gevredigezh
- KIS-748 – Skeuliad Beaufort
- KIS-749 – Hannah Arendt ha keal an niñvañ
- KIS-750 – Gl. stratifié, Sz. laminated
- KIS-751 – Gl. contemplation
- KIS-752 – Troiennoù latin
- KIS-753 – Gl. mémento, sous couvert d'anonymat, plan de travail, (les) consommables, lavis
- KIS-754 – Notennoù Keginouriezh I – Gl. marmite, cocotte, faitout, pot-au-feu, autocuiseur, chaudron, h.a.
- KIS-755 – Gwirioù mab den hervez Hannah Arendt
- KIS-756 – Notennoù Keginouriezh II – Modoù poazhañ : Gl. braiser, cuire à l'étouffée, pocher, cuire en papillote, bouillir, h.a.
- KIS-757 – Br. un ha deveradoù.
- KIS-758 – Prederiadennoù ar gwianten
- KIS-759 – Ar skiant voutin e preder Hannah Arendt
- KIS-760 – Gl. luxe
- KIS-761 – Gl. enzyme
- KIS-762 – Gl. coursive
- KIS-763 – Notennoù gramadegel VI1 – An troadelloù verbel
- KIS-764 – Gl. effet pervers
- KIS-765 – Sz. still life, Al. Stilleben, Gl. nature morte
- KIS-766 – Arver Br. hed evel lostger
- KIS-767 – Notennou gramadegel VII – Skrivadur ar c'hedrannoù o teraouiñ dre -h-
- KIS-768 – Br. gwarañ / gwariañ, Gl. orage magnétique, éruption
- KIS-769 – Intentadusted an nevezc'herioù
- KIS-770 – Genadoù ar c'hoariva
- KIS-771 – Gl. satire, pamphlet, sarcasme, ironie, raillerie, humour, burlesque, plaisanterie, moquerie, bouffonnerie, gauloiserie, trait d'esprit
- KIS-772 – Notennoù gramadegel VII – Gl. flexion, déclinaison, conjugaison, prépositions combinées
- KIS-773 – Gl. aéronomie, rotation, translation, précession, nutation, écliptique, météorite, jet-stream, effet d'optique, parhélie
- KIS-774 – Et. (-)phil(-)
- KIS-775 – Notennoù gramadegel VIII – Furmoù hag arverioù ar gerioù mell.
- KIS-776 – Gl. chaumard, BrW. /tS´sal/, Gl. épitrope, chaleur latente, aveu, apologie, haine raciale, évasé
- KIS-777 – Notennoù a-zivout meizad an anvevenn savet evit ur studier war ar Brederouriezh
- KIS-778 – Notennoù Keginouriezh III – Modoù poazhañ en druz
- KIS-779 – Gl. vantard, vaniteux, prétentieux, présomptueux, suffisant, orgueilleux, fier…
- KIS-780 – Enepyuzevegezh an Eil Emsav
- KIS-781 – Dezneuziadur Et. ex-, Ar. isla#m, Gl. quatrain, quartolet
- KIS-782 – En dro d'ar gread barzhel
- KIS-783 – Gl. pénitentiaire, réclusion, garde à vue, assignation à résidence
- KIS-784 – An troiennoù idiomatek
- KIS-785 – Gl. effet de couloir
- KIS-786 – Gl. descriptif, thesaurus, Et. auto-, Gl. mimique, dysphonétique & dyséidétique & all, mystique, médiocre — Distagadur ar brezhoneg, Gl. géothermie, dérive des continents
- KIS-787 – Ar strafuilhoù anaoudel en deskiñ — Strafuilhoù al lavar skrivet
- KIS-788 – Sevenadur ha politikerezh
Lavar 16
- Préface
- Abbréviations linguistiques
- Liste des personnes mentionnées
- KIS-789 – Br. kernez / kernezh (p. 13), Gl. boréal (p. 14), anémomètre, hygromètre (p. 14), roches ignées (p. 15), feuilles persistantes (p. 16)
- KIS-790 – Notennoù gramadegel IX – Br. ’m eus, ’c’h eus, ma / mar
- KIS-791 – Notennoù gramadegel X – Ar raganvioù angediet ouzh an araogennoù
- KIS-792 – Gl. hygromètre (p. 25), appareiller (p. 25), Sz.Gl. scrim (p. 27), Gl. reconnaître, identifier (p. 28)
- KIS-793 – Emzezrannoù ar gwianten
- KIS-794 – Gl. haras (p. 39), pneumopathie atypique (p. 40), écriture automatique (p. 41), diglossie (p. 42)
- KIS-795 – Notennoù gramadegel XI – Br. pep, kement
- KIS-796 – Notennoù Keginouriezh IV – Modoù poazhañ (kendalc’h)
- KIS-797 – Gl. prendre en charge (p. 75), hélice (p. 76), faire du lèche‑vitrine (p. 78), Gr. cavo" (p. 80)
- KIS-798 – Ergraf ar saviad kenderc’hañ
- KIS-799 – Gl. homme de main
- KIS-800 – Enepyuzevegezh an Eil Emsav
- KIS-801 – E sigur un nebeut termenoù heidegerek
- KIS-802 – Emzivizoù an hañv hag an dibenn hañv
- KIS-803 – Gl. abri (p. 158), appel au secours (p. 160), éolienne (p. 161), épisode (p. 162), inanition (p. 163), étiologie, sémiologie, symptomatologie (p. 165), théorie (p. 167), organique (p. 168), psychogenèse (p. 168)
- KIS-804 – Notennoù Keginouriezh V – Modoù poazhañ (kendalc’h)
- KIS-805 – Saviad ar vrezhonegerion hiziv
- KIS-806 – Gl. pignon (p. 188), chaos (p. 190), retard intellectuel (p. 191), neurosciences (p. 192), socioculturel (p. 194), analyse (p. 195), réception & production du langage (p. 195)
- KIS-807 – A-zivout lavar skiantoù an den
- KIS-808 – Br. dezv (p. 203), Gl. sacrilège (p. 204), bassin d’emploi (p. 205), indice (p. 207), ambition (p. 208), espoir (p. 208), déviant (p. 209), antécédents (p. 211), automatiser (p. 212), Br. gouezoniezh (p. 213), Gl. généalogie (p. 214), atavisme (p. 215)
- KIS-809 – Notennoù gramadegel XII – An destieroù – 1. An hogozennoù
- KIS-810 – Notennoù gramadegel XIII – An disav ambredadurel
- KIS-811 – Isla#m : ur santad a vezhekadur da hêrezh istorel. E sigur ul levr gant Abdelwahab Meddeb
- KIS-812 – Notennoù Keginouriezh VI – Dafar Geriadur ar Geginouriezh – 1. Termenoù hollek
- KIS-813 – Notennoù gramadegel XIV – Ar raganvioù
- KIS-814 – BrW. ‘ahauë’, ‘ahàu’, ‘azaù’
- KIS-815 – Ar strafuilhoù anaoudel en deskiñ (II)
- KIS-816 – Gl. graphique (p. 281), concis (p. 281), style/ discours direct, indirect, h.a. (p. 282), mystique du chef (p. 285), homme providentiel (p. 285), randonnée (p. 286)
- KIS-817 – Notennoù gramadegel XV – En dro d’ar verb ha d’an anv
- KIS-818 – An diyezhañ
- KIS-819 – Arguzenn Descartes : “Cogito, ergo sum”
- KIS-820 – Notennoù gramadegel XVI – An douor
- KIS-821 – Notennoù Keginouriezh VII – Dafar Geriadur ar Geginouriezh – 2. Ar vioù
- KIS-822 – Notennoù Keginouriezh VIII – Dafar Geriadur ar Geginouriezh – 3. Skaotañ
- KIS-823 – Gl. volatilité des marchés financiers (p. 340), hanc’herieg ar Winoniezh (p. 341), BrW. ‘panner’ (p. 352), Br. gwiliouderezh, amiegouriezh (p. 354), plakenta (p. 355)
- KIS-824 – Notennoù gramadegel XVII – Al lezgeriennoù
- KIS-825 – Notennoù gramadegel XVIII – Ur gudenn a niver e lavar ar skiantoù
- KIS-826 – Gwini ha gwin I – Tañva ar gwin (p. 366). Kenaoz kimiek ar gwin (p. 369). Gounit ar gwini (p. 371). Ober ar gwin (p. 377)
Lavar 17
- Préface
- Abbréviations linguistiques
- Liste des personnes mentionnées
- KIS-827 – Gl. caustique (p. 13), cynique (p. 13), badinage (p. 14), épigramme (p. 14), justification de tirage (p. 15), mascotte (p. 15)
- KIS-828 – Notennoù gramadegel XIX – Krefen bihan a skrivadur hag a yezhadur (I)
- KIS-829 – Notennoù Keginouriezh IX – Dafar Geriadur ar Geginouriezh – 4. Troc’hañ, tammañ, drailhañ, h.a.
- KIS-830 – Gl. saut périlleux
- KIS-831 – Notennoù gramadegel XX – Moz erveziadel ha moz disveziadel
- KIS-832 – Al leterc’hañ e lavar ar skiantoù
- KIS-833 – Notennoù Keginouriezh X – Ar yenañ
- KIS-834 – Gerioù gallek, h.a. rakgeriet pan-
- KIS-835 – Gl.terre d’ombre (p. 48), parasitologie (p. 48), exo- (p. 48), concéder (p. 49), spéciation (p. 49), chosifier (p. 50), embryo- (p. 51), autisme (p. 51), silurien, h.a. (p. 52), far, fars (p. 53)
- KIS-836 – Barzhoniezh ha komz plaen
- KIS-837 – Gl. loyalisme (p. 57), puritanisme (p. 57), pigment (p. 58), -mersion (p. 59), fluviatile, fluviomètre (p. 59), Br. feulañ (p. 60)
- KIS-838 – Skrivañ hag embann brezhoneg
- KIS-839 – Div gudennig eus yezh ar Fizik
- KIS-840 – Un arver eus poievw en Aviel
- KIS-841 – Br. boudig (p. 67), hBr. banleu (p. 67), Gl. caduc (p. 68), malformation, Et. terato- (p. 69), Gl. dimorphisme (p. 71), chat de gouttière (p. 71)
- KIS-842 – Gl. premiers soins, secouriste
- KIS-843 – Notennoù gramadegel XXI – Krefen bihan a skrivadur hag a yezhadur (II)
- KIS-844 – Gl. probant (p. 87), classification (p. 87), -pare (p. 88), mode (p. 90), coma (p. 91), granul- (p. 91), gaver (les oies) (p. 92), podium (p. 94)
- KIS-845 – Prederiadennoù gwianten 2005
- KIS-846 – Gl. principe (p. 109), référentiel (p. 111), absorbance (p. 111), apparent / vrai (p. 113), éclat métallique (p. 113), période d’un élément radioactif (p. 114), accrochage (p. 114), cacophonie (p. 115), grisaille (p. 116), modèle (d’un peintre) (p. 117)
- KIS-847 – Gl. peluche (p. 121), ablation (p. 124), fugacité (p. 125), créatif (p. 127)
- KIS-848 – A-zivout la novlangue française
- KIS-849 – Hanc’herieg ar mol
- KIS-850 – Et. amphi-, ampho-
- KIS-851 – An trozhontiñ
- KIS-852 – Gl. présenter
- KIS-853 – Notennoù gramadegel XXII – An darlezañ
- KIS-854 – Notennoù gramadegel XXIII – Krefen bihan a skrivadur hag a yezhadur (III)
- KIS-855 – Gl. écliptique, Sz. ecliptic, Kb. cylch y diffygion, diffyglain, ecliptig, Iw. éiclipteach, hGr. ejkleiptikov" (kuvklo")
- KIS-856 – Gl. obliquité (p. 188), année sidérale (p. 188), jugement (p. 190), artéfact (p. 190), agnostique (p. 191)
- KIS-857 – Gl. accrétion (p. 192), accumulation (p. 193), ablation (p. 194), agrégation (p. 195), en altitude (p. 195), réel (p. 197), accident climatique (p. 198), halo (p. 198), préférentiel (p. 200), irisé (p. 202), ascendance (p. 202), ascension capillaire (p. 203)
- KIS-858 – Gl. état magnétique, spectre magnétique — ferromagnétique, ferrimagnétique, antiferromagnétique, paramagnétique, diamagnétique, hélimagnétique
- KIS-859 – Gl. apogée, périgée, aphélie, périhélie, apoastre, périastre, apside
- KIS-860 – En dro d’an dargouezh
- KIS-861 – Gl. tag (p. 218), obsédé (p. 219), pion (p. 219), calmant (p. 221), stabilisateur (p. 222), révolutionnaire (p. 222), habitués (p. 223), prostituer (p. 224), exprimer (p. 227)
- KIS-862 – Ematersoù ar mizioù du
- KIS-863 – Gl. -lyse (p. 253), Sz.Gl. baffle (p. 254), Gl. vertu (p. 256)
- KIS-864 – Notennoù gramadegel XXIV – Krefen bihan a skrivadur hag a yezhadur (IV)
- KIS-865 – Gl. dégazage (p. 273), dialyse (p. 275), vergence (p. 276), foyer (p. 282), constringence (p. 291), efflorescence (p. 292)
- KIS-866 – Gl. désigner (p. 295), bassin versant (p. 298), poussière (p. 298), Br. pantenn (p. 299), sinalun (p. 300)
- KIS-867 – Kudennoù an droerion (II)
- KIS-868 – Evezhiadennoù diwar vont
- KIS-869 – Notennoù gramadegel XXV – Ar c’hemmadurioù er c’henstrolladoù
- KIS-870 – Ha damkanadus eo ar perag eus an amprestañ ?
- KIS-871 – Ar sinalunioù
- KIS-872 – An imbourc’hioù mezegel
- KIS-873 – Gl. anorexie (p. 338), amphétamine (p. 338), euphorie (p. 339), Et. ep(i)- (p. 339), Gl. étymon (p. 340), équidés (p. 340), exciser (p. 340), excréter (p. 341), calligramme (p. 342), ratiociner (p. 342), cosmopolite (p. 343), Sz. Northumbria (p. 343), Gl. de, Sz. of, Al. von (p. 344), Sz.Gl. Saxon (p. 344), Gl. envergure (p. 345)
- KIS-874 – E sigur saviadoù
- KIS-875 – Notennoù gramadegel XXVI – Br. gou-, arou-, diou-
- KIS-876 – Gl. asémantique (p. 358), afférent (p.359), fabulation (p. 359), face-à-face télévisé (p. 360), faciès (p. 360), suggérer (p. 361), résonance (p. 362), maladie météorotropique (p. 365), Br. steroniezh, steradur (p. 365), Gl. homéotherme (p. 366), myologie (p. 367), fasciner (p. 368), intrus (p. 369), covariant, contravariant (p. 370), attendus (p. 372)
- KIS-877 – Notennoù gramadegel XXVII – Krefen bihan a skrivadur hag a yezhadur (V)
- KIS-878 – Gl. enveloppante, enveloppée (p. 386), fisc (p. 386), affecter (p. 387), Br. keberiad, kenberiad (p. 387), Gl. évincer (p. 388), balance (p. 389), excentricité (p. 389), audiométrie (p. 390)
- KIS-879 – Ar Sklerijennadur hervez Kant